誰說字句叫人死:從事經史看典範的轉移

誰說字句叫人死:從事經史看典範的轉移 特價

誰說字句叫人死:從事經史看典範的轉移

編號:000565561/A1474A
ISBN: 9789861987576
作者:蔡麗貞
譯者:
出版社:校園書房出版社
出版日期:2025-05-07
  • 定價:NT:820

  • 折扣:7.9

  • 優惠價:NT:648

若下單後該商品缺貨、絕版、停版狀況,
我們將會E-mail寄送訂單缺書通知!

內容簡介

以聖經為素材,

兩千年的教會傳統為佐料,

華神女院長親自烹調獨門極品料理,

完全打開您的讀經胃口與釋經能力!!


聖經,是流奶與蜜之地。每個想要從聖經獲得幫助的人,都曾經在這塊土地上探勘、鑿井、取水,不論是強調作者原意的傳統釋經,看重讀者的後現代詮釋學,還是認為「文本更大」的福音派釋經。釋經學,正是教會在歷史中解釋聖經所累積的經驗與共識,是一部由歷世歷代的作者、讀者、與文本互動交織而成的大歷史。


本書以解經原則為橫座標,幫助讀者以綜觀整本聖經的總原則,修習「以經解經」功力,來闡釋個別經文;同時以教會歷史的解經走向作為縱座標,從釋經史觀看解經的難題,從錯誤的解經理論記取教訓,並吸取優秀解經家的真知灼見,提升讀者見招拆招的能力;最後透過「字句叫人死,精意叫人活」的主題經文,介紹歷世歷代解經大師的解釋與應用,達成今天福音派教會解經的終極目標:「宣講基督、傳揚福音」。

 

 

作者介紹

蔡麗貞

中華福音神學院第七任院長

中華福音神學院專任教授

英國亞伯丁大學神學博士


著有《主流與非主流》(雅歌)、《十字架討厭的地方》(華神)、《基督徒的搬家哲學》、《我信聖而公之教會》(校園)等。


綽號「東方不敗」、「麻辣燙火鍋」、「華神的黃蓉」,最近新添「暗室之后」、「聖方濟出任主教」的雅號。專攻詮釋學與馬丁路德的福音神學。

 

目錄

自序

第一章 導論

後現代詮釋學有個口號:「作者已死!」,認為聖經的作者已經作古,不能在今天現身說法,所以經文的原意已經失落,無法確定。基督教傳統釋經學研究作者的原意,及其對讀者的意義,與後現代的解構主義相比較,傳統對意思有時過於確定、武斷而專制;解構則是對意思太不確定,表現出混亂的無政府狀態。


第一部 釋經史


第二章 初代教會的解經

第三章 新約與舊約的關係

第四章 第三、四世紀教會的解經

第五章 中世紀教會的解經

第六章 黑暗中的一顆明亮之星──呂赫

第七章 宗教改革時期的解經

福音性解經講道示範一:福音篇

福音性解經講道示範二:律法篇

第八章 近代教會的解經



第二部 解經原則三部曲:文法、歷史、神學分析


第九章 基本釋經原則

第十章 翻譯與傳達

附錄:聖經譯本

第十一章 聖經文體分析

第十二章 歷史與神學分析

附錄一 解釋哥林多後書三章6節的典範轉移

附錄二 探研詩篇的咒詛經文

附錄三 聖經無誤的世紀爭議

主題索引

人名索引

經文索引

研經基本參考書目


如果您對本商品有什麼問題或經驗,請在此留下您的意見和建議!

登入註冊 後檢視商品評論!